《子规》全文
- 翻译
- 暮春时节已接近尾声,
却没有看到杜鹃鸟在飞翔。
- 注释
- 暮春:春季的末期。
不见:没有看见。
子规:杜鹃鸟,又名布谷鸟。
飞:飞翔。
莫是:难道是。
无归处:没有归巢的地方。
山禽:山中的鸟类。
不劝归:不劝它回归。
- 鉴赏
这首诗描绘的是暮春时节,诗人观察到子规鸟不再飞翔的景象。"暮春春已晚"点明了时令,暗示春天即将过去,而"不见子规飞"则通过子规鸟的缺席,传达出一种空寂和离别的氛围。诗人疑惑地问道:"莫是无归处?"他猜测子规鸟是否因为找不到归途而停止飞翔,这可能寓言着人生旅途中的迷茫或对故乡的深深思念。最后一句"山禽不劝归"进一步强化了这种情感,暗示连山中的禽鸟都没有提醒诗人回归,更显孤独与落寞。整体来看,这首诗以景抒情,表达了诗人对时光流逝和人生无常的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢