一犬捕执将祭神,群犬随之号极声。
- 诗文中出现的词语含义
-
捕执(bǔ zhí)的意思:捕捉和抓住。
不忍(bù rěn)的意思:不忍指不能忍受、无法忍受的意思,表示不愿意或不忍心做某事。
聪明(cōng ming)的意思:形容人聪明机智、反应敏捷。
等列(děng liè)的意思:指等级相同,排列在一起。
而况(ér kuàng)的意思:表示除了前面所说的情况之外,还有更加严重或重要的情况。
感叹(gǎn tàn)的意思:表示惊讶、赞叹、感慨等情感。
功名(gōng míng)的意思:
[释义]
(名)封建时代指科举称号或官职名位。
[构成]
并列式:功+名
[例句]
求取功名。(作宾语)苟贱(gǒu jiàn)的意思:指为了保住生命或财产而委曲求全,不顾道义和原则,屈从于权势或境况的行为。
礼乐(lǐ yuè)的意思:礼乐是指传统的礼仪和音乐。它代表了古代中国人重视礼仪和音乐的文化传统。
奈何(nài hé)的意思:表示无法改变或无法逃避的局面或境遇。
如此(rú cǐ)的意思:表示事物的状况或程度如此,表示程度非常之高。
诗书(shī shū)的意思:指文学艺术方面的知识和才能。
书礼(shū lǐ)的意思:指尊重书籍,以礼待书。
天地(tiān dì)的意思:
◎ 天地 tiāndì
(1) [heaven and earth;universe;world]∶天和地。指自然界和社会
天地山川。——宋· 王安石《游褒禅山记》
天地之闻。——清· 黄宗羲《原君》
天地之大
震动天地。——明· 张溥《五人墓碑记》
(2) [scope of operation;field of activity]∶比喻人们活动的范围
(3) [nature;be tween Heaven and earth] 指天地之间,自然界
天地之精也。——《吕氏春秋·慎行论》
天地百法乎。——清· 洪亮吉《治平篇》又
天地调剂之法也。
天地不能生人。
天地之所以养人也。推恩(tuī ēn)的意思:推恩指推举有能力有德行的人担任官职,以回报其对国家和社会的贡献。
万物(wàn wù)的意思:指世间的一切事物,包括人、物、事、理等。
无由(wú yóu)的意思:没有理由或依据
相贼(xiāng zéi)的意思:指互相勾结、共同作恶的坏人。
有情(yǒu qíng)的意思:指有感情、有情义。
簪缨(zān yīng)的意思:指担任重要职务或担负重大责任。
争功(zhēng gōng)的意思:争夺功劳或荣誉。
知微(zhī wēi)的意思:指能够洞察微小细节,触类旁通,从细微之处看出大问题。
执将(zhí jiāng)的意思:指坚定地执掌军队,统率军队作战。
- 鉴赏
这首诗通过描述一只狗为了祭祀而捕捉到另一只狗,引发了一群狗的哀嚎,以此来探讨人性与动物性之间的关系。诗人邹浩在诗中表达了对人类残忍行为的批判,以及对动物之间情感联系的感慨。
诗的开头描绘了狗与狗之间的捕食场景,一只狗为了祭祀的目的捕获了另一只狗,这一幕引发了其他狗的强烈反应,它们的哀嚎声充满了悲痛和愤怒。诗人借此场景,提出一个问题:为什么那些看似低等的生物,在面对同类时会表现出如此强烈的情感?这不仅体现了动物间的亲情,也暗示了人类在面对同类时,是否也应该展现出同样的同情心和道德感?
接着,诗人将话题转向人类社会,指出人类自认为是天地间最尊贵的存在,拥有诗书礼乐的教化,能够推恩万物。然而,诗中却揭示了人类社会中存在着残忍和自私的行为,人们为了追求功名利禄,不惜相互残害,这种行为与人类自认为的高贵身份形成鲜明对比。
最后,诗人发出感慨,认为即便是微小的动物,它们之间的关系也能体现出复杂的情感和道德观念,相比之下,人类社会中的某些行为显得更为可悲和不值得赞扬。这种对比引发了诗人深深的反思,同时也让读者思考人类社会中的道德和伦理问题。
整首诗通过动物的行为反观人类社会,以小见大,深刻地揭示了人性中善与恶的复杂性,以及在追求文明进步的同时,不应忽视对基本道德和同情心的培养。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
九日王胡镇与阎成叔别越日宿祁县奉寄
时艰谬典属,遂堕讥谗中。
言者傥易地,吾誉超吴蒙。
十年忝高位,砥道如蚕丛。
世屯际颠危,遑恤自谋工。
衰病不得息,矧欲巢云松。
金瓯作孤注,愚虑羞从同。
皲手理纷丝,凡百嗟蒙耳。
外侮既沓至,惟口虞兴戎。
固圉抉樊篱,谁欤郭令公。
可怜绕指钢,樽俎皆折冲。
力未剸虎狼,况能驯駏蛩。
暂期兵祸戢,自治仍从容。
养锐事征伐,安知吾道穷。
高远自卑迩,郑宋殊昭聋。
人情骛风影,利刃纷交攻。
四至怵投柱,金铄如在镕。
臣罪难自明,藉草诚宜通。
新疆但编管,减死嘶边风。
去国限三宿,修途无停踪。
昨度庆都山,骑步犹憧憧。
今兹太原道,村醪聆梵钟。
登高此佳日,黄华何处逢。
吾睫不自察,明决夫何为。
栋压靡怨怒,下瓦频操箠。
辕固述黄老,汉廷留令仪。
阨运逮今日,周孔难为师。
何况晁贾俦,挟筴虚千时。
穷变通久理,毅力庸起衰。
意歧成枘凿,鱼睨骇新奇。
填海鸟何拙,移山愚可嗤。
委随工自了,谁与扶艰危。
天心妙转圜,呼吁通神祇。
《九日王胡镇与阎成叔别越日宿祁县奉寄》【清·张荫桓】时艰谬典属,遂堕讥谗中。言者傥易地,吾誉超吴蒙。十年忝高位,砥道如蚕丛。世屯际颠危,遑恤自谋工。衰病不得息,矧欲巢云松。金瓯作孤注,愚虑羞从同。皲手理纷丝,凡百嗟蒙耳。外侮既沓至,惟口虞兴戎。固圉抉樊篱,谁欤郭令公。可怜绕指钢,樽俎皆折冲。力未剸虎狼,况能驯駏蛩。暂期兵祸戢,自治仍从容。养锐事征伐,安知吾道穷。高远自卑迩,郑宋殊昭聋。人情骛风影,利刃纷交攻。四至怵投柱,金铄如在镕。臣罪难自明,藉草诚宜通。新疆但编管,减死嘶边风。去国限三宿,修途无停踪。昨度庆都山,骑步犹憧憧。今兹太原道,村醪聆梵钟。登高此佳日,黄华何处逢。吾睫不自察,明决夫何为。栋压靡怨怒,下瓦频操箠。辕固述黄老,汉廷留令仪。阨运逮今日,周孔难为师。何况晁贾俦,挟筴虚千时。穷变通久理,毅力庸起衰。意歧成枘凿,鱼睨骇新奇。填海鸟何拙,移山愚可嗤。委随工自了,谁与扶艰危。天心妙转圜,呼吁通神祇。
https://www.xiaoshiju.com/shici/17867c6f332d9620616.html