- 诗文中出现的词语含义
-
东归(dōng guī)的意思:指东方的归宿,表示东方的归还或返回。
杜鹃(dù juān)的意思:比喻嘴巴不正直或说话不可靠。
候火(hòu huǒ)的意思:等待火候完备或者合适的时机
寂寞(jì mò)的意思:形容孤独、冷清,没有人陪伴或交流。
江汉(jiāng hàn)的意思:指江河的宽阔和汉水的湍急,比喻宽广的胸怀和奔放的气概。
凄凉(qī liáng)的意思:形容景象、声音等给人以寒冷、凄凉、悲哀之感。
岐路(qí lù)的意思:指分道扬镳,走上不同的道路或选择不同的方向。
山向(shān xiàng)的意思:山势向某个方向延伸,形容某种趋势或倾向。
烧畬(shāo shē)的意思:指因为急躁和焦虑而烧毁农田。
亭候(tíng hòu)的意思:在亭子里等候,形容等待的情景。
王畿(wáng jī)的意思:指国都、都城,也泛指国家的疆土。
昔年(xī nián)的意思:过去的年代;往事
想思(xiǎng sī)的意思:思念、想念
崤函(xiáo hán)的意思:指山势险峻,形容地势崎岖。
遥想(yáo xiǎng)的意思:回想往事,追忆过去。
邮亭(yóu tíng)的意思:邮亭是指古代供人寄送信件的小亭子,现在常用来形容传递消息、传递信息的场所。
鹧鸪(zhè gū)的意思:比喻人或事物相得益彰,互相依存。
征车(zhēng chē)的意思:指征收车辆,征用车辆。
杜鹃花(dù juān huā)的意思:指人在外表美丽、温柔善良的伪装下,实际上内心阴险狠毒的人。
- 注释
- 昔年:过去。
此路:这条路。
达:到达。
王畿:京城。
荒烧畬烟:荒草焚烧后的烟雾。
事已非:早已改变。
山向崤函:山峦指向崤函。
空北望:空望着北方。
水随江汉:水流跟随长江汉水。
自东归:自东流去。
凄凉坂路:凄清的山路。
征车:远去的车辆。
寂寞邮亭:孤独的邮亭。
候火稀:等候的烽火稀少。
遥想:遥想。
思乡:思念家乡。
怨岐路:哀怨于歧路。
杜鹃花发:杜鹃花开。
鹧鸪飞:鹧鸪鸟儿飞翔。
- 翻译
- 当年这条路直通京城,荒草焚烧后的烟雾早已消散。
山峦指向崤函之地,我只能空望着北方,水流跟随长江汉水自东而去。
凄清的山路,远去的车辆,邮亭孤独,等候的烽火稀少。
遥想远方,心中满是对家乡的思念,哀怨于歧路,此时杜鹃花开,鹧鸪鸟儿飞翔。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人周弼的《送人之荆门》,通过对昔日道路的回忆和眼前景象的描绘,表达了诗人对友人离别的感慨以及对故乡的深深思念。首联“昔年此路达王畿,荒烧畬烟事已非”以今昔对比,暗示了世事变迁,曾经繁华的道路如今已荒凉;“山向崤函空北望,水随江汉自东归”描绘了山水的辽阔与友人行程的方向,山河依旧,而人事已非;“凄凉坂路征车远,寂寞邮亭候火稀”进一步渲染了旅途的艰辛与孤独;最后两句“遥想思乡怨岐路,杜鹃花发鹧鸪飞”,通过杜鹃鸟和鹧鸪的意象,寄托了诗人对友人远离家乡的同情和自己对故乡的思念之情。
整体来看,这首诗情感深沉,语言质朴,情景交融,展现了诗人深厚的送别情怀和对故土的眷恋。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
乐府变十九首·其九钧州变
富贵且莫求,贫贱且莫忧。
奉君一卮酒,为君奏钧州。
钧州先王日,恩宠冠诸侯。
斗大黄金玺,真人刻上头。
下令黔黎伏,上用神鬼愁。
后宫五百人,一一玉搔头。
工作侔尚方,永巷儗长秋。
枚马不足谭,八公日从游。
守令惕惕来,白事长叩头。
御史昂昂来,旬月论为囚。
数极终有归,祻至不自谋。
急风覆破樯,天火烧枯桑。
前人抽栋去,后人压空房。
可怜少年子,急利好儿郎。
深宫不足居,要走高皇乡。
红粉厌为土,改作估客装。
谬称平阳骑,去狎秦淮倡。
秦淮欢不足,逻骑忽纵横。
旦夕长安道,冠盖郁相望。
中坐中贵人,貂裘金左珰。
先收真人玺,后夺诸王章。
昔日甘泉殿,千里若咫尺。
今日未央门,一叩不复得。
手种桃李花,须臾变荆棘。
投书太保府,行金丞相宅。
但进不复论,杳如海沈石。
四门陈刁斗,击令心肠坼。
鸡犬寂无声,幸弄争逃匿。
掩泣复沈沦,洒谓众夫人。
昔忝千乘主,安能縳辎轮。
谁言乃公勇,千载不复晨。
但没从我去,存者他人亲。
华容慨起舞,虞姬絮前陈。
急风覆破樯,畴不喂饥鳞。
天火烧空桑,女萝亦见焚。
引颈各高悬,举宫向沈沦。
我欲竟此曲,罢曲涕泗涟。
日月与雷霆,往往任高天。
《乐府变十九首·其九钧州变》【明·王世贞】富贵且莫求,贫贱且莫忧。奉君一卮酒,为君奏钧州。钧州先王日,恩宠冠诸侯。斗大黄金玺,真人刻上头。下令黔黎伏,上用神鬼愁。后宫五百人,一一玉搔头。工作侔尚方,永巷儗长秋。枚马不足谭,八公日从游。守令惕惕来,白事长叩头。御史昂昂来,旬月论为囚。数极终有归,祻至不自谋。急风覆破樯,天火烧枯桑。前人抽栋去,后人压空房。可怜少年子,急利好儿郎。深宫不足居,要走高皇乡。红粉厌为土,改作估客装。谬称平阳骑,去狎秦淮倡。秦淮欢不足,逻骑忽纵横。旦夕长安道,冠盖郁相望。中坐中贵人,貂裘金左珰。先收真人玺,后夺诸王章。昔日甘泉殿,千里若咫尺。今日未央门,一叩不复得。手种桃李花,须臾变荆棘。投书太保府,行金丞相宅。但进不复论,杳如海沈石。四门陈刁斗,击令心肠坼。鸡犬寂无声,幸弄争逃匿。掩泣复沈沦,洒谓众夫人。昔忝千乘主,安能縳辎轮。谁言乃公勇,千载不复晨。但没从我去,存者他人亲。华容慨起舞,虞姬絮前陈。急风覆破樯,畴不喂饥鳞。天火烧空桑,女萝亦见焚。引颈各高悬,举宫向沈沦。我欲竟此曲,罢曲涕泗涟。日月与雷霆,往往任高天。
https://www.xiaoshiju.com/shici/51667c68ad560888700.html
岱宗之什四章
瞻彼岱宗,伏云濛濛。有美君子,言栖其宫。
峰何峛崺厜且㠑,彼君子哉。瞻彼济濑,伏流濊濊。
有美淑人,言卜其舍。水何奫沦清且涟,彼淑人哉。
自我不睹,徂寒迨暑。药房翛翛,粉泽如赭。
岂无令颜,谁适子处。自我不睹,徂暑再寒。
蕙轩䡅䡅,粉泽如丹。岂无皓齿,谁发子叹。