政欲撩君江上句,莫嫌惊我醉中眠。
- 拼音版原文全文
题 王 季 恭 蓬 斋 宋 /陈 天 麟 小 结 茅 庐 寄 一 椽 ,夜 灯 聊 与 客 周 旋 。问 知 急 雨 来 何 处 ,题 作 蓬 斋 亦 偶 然 。政 欲 撩 君 江 上 句 ,莫 嫌 惊 我 醉 中 眠 。老 翁 辜 负 渔 竿 久 ,何 日 烟 蓑 止 钓 舡 。
- 诗文中出现的词语含义
-
钓船(diào chuán)的意思:比喻故意引诱,设下圈套,以达到自己的目的。
辜负(gū fù)的意思:对别人的期望或信任感到愧疚,没有达到对方的期望或背离了对方的信任。
何日(hé rì)的意思:什么时候
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
江上(jiāng shàng)的意思:指在江河上,表示在江河之上或靠近江河的地方。
结茅(jié máo)的意思:指结交朋友,结成亲密的关系。
老翁(lǎo wēng)的意思:老年男子
茅庐(máo lú)的意思:指简陋的房屋或住所。
偶然(ǒu rán)的意思:偶然指的是不经意间发生的、不可预测的事情。
日烟(rì yān)的意思:指太阳升起时的烟雾,比喻早晨或黎明时分。
问知(wèn zhī)的意思:指通过询问或探究来获得知识,表示主动学习和探索的意愿。
小结(xiǎo jié)的意思:总结、概括
一椽(yī chuán)的意思:指一种非常巨大的木横梁。形容房屋极为破旧不堪。
渔竿(yú gān)的意思:比喻引诱或欺骗别人的手段或方式。
周旋(zhōu xuán)的意思:周旋指在复杂的环境中灵活应对,巧妙处理事物,以达到自己的目的。
- 翻译
- 我在简陋的小屋中安身,夜晚点灯与客人相伴闲谈。
询问得知急雨从何而来,写下这诗也是偶然的心境。
我有意激起你在江边吟诗的兴致,别怪我打扰了你醉眠的时光。
老翁我长久未持鱼竿,何时能结束这钓鱼的生活,归隐江湖。
- 注释
- 茅庐:简陋的小屋。
聊:姑且,随便。
客:客人。
急雨:突然而来的暴雨。
蓬斋:简陋的书斋,代指诗人的居所。
偶然:不经意,巧合。
撩:挑逗,激发。
嫌:嫌弃。
醉中眠:酒后睡眠。
辜负:错过,辜负。
烟蓑:烟雨中的蓑衣,象征隐居生活。
钓船:钓鱼的小船。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人陈天麟在简陋的茅屋中与友人共度夜晚的情景。他以"一椽"寓居,灯光下与客人交谈,闲适中流露出对急雨来源的好奇,将此情境题为"蓬斋",显得颇为随性。诗人进一步表达了想要激起朋友江上诗句的雅兴,同时也自嘲醉眠中的自己可能因此被打扰。最后,诗人感慨自己长久未持渔竿,期待有一天能放下一切,归隐江湖,驾舟垂钓。整首诗语言质朴,情感真挚,展现了诗人淡泊名利的隐逸情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
诸子会课
刘协论《文心》,陆机作《文赋》。
何如对圣贤,孔乐颜可铸。
谁云制义作,苟且敷章句。
精理抉天人,宋儒可沿溯。
春风吹衡门,草堂开艺圃。
橐笔集生徒,齐侍先生屦。
授简复拈题,一一申毫素。
周情与孔思,静中许良悟。
或疾如涌泉,或迟若窘步。
中正期徐臻,狙诈愿屏除。
述古有馀欢,偭规良足惧。
伫闻正始音,云山有韶頀。