张英圣莫拟,索靖妙难言。
- 拼音版原文全文
御 题 国 子 监 门 唐 /薛 存 诚 宸 翰 符 玄 造 ,荣 题 国 子 门 。笔 锋 回 日 月 ,字 势 动 乾 坤 。檐 下 云 光 绝 ,梁 间 鹊 影 翻 。张 英 圣 莫 拟 ,索 靖 妙 难 言 。为 著 盘 龙 迹 ,能 彰 舞 凤 蹲 。更 随 垂 露 像 ,常 以 沐 皇 恩 。
- 诗文中出现的词语含义
-
笔锋(bǐ fēng)的意思:指写字或绘画时的笔尖,比喻文章或绘画作品的神韵和风格。
宸翰(chén hàn)的意思:指天子的笔迹和文章,也用来形容官方的文书。
垂露(chuí lù)的意思:指善良慈祥的样子,形容人的品质高尚。
国子(guó zǐ)的意思:指天下的学生,也指国家的学问、教育事业。
皇恩(huáng ēn)的意思:指皇帝的恩宠和恩德。
回日(huí rì)的意思:指太阳从西方升起,意味着新的希望和好运即将到来。
难言(nán yán)的意思:形容难以言喻、难以表达的感受或情绪。
盘龙(pán lóng)的意思:指盘曲而上升的龙,比喻成就很大或事物发展很快。
乾坤(qián kūn)的意思:指天地宇宙,泛指世界万物。
鹊影(què yǐng)的意思:指鹊鸟飞过的短暂影子,比喻事物的瞬间出现或转瞬即逝。
日月(rì yuè)的意思:指时间的长久或长远,也可表示情感的深厚或事物的永恒。
舞凤(wǔ fèng)的意思:形容女子舞蹈婀娜多姿,美丽动人。
玄造(xuán zào)的意思:指深奥难解的道理或技艺。
云光(yún guāng)的意思:指云彩和阳光,多用来形容景色美丽明亮。
字势(zì shì)的意思:指字迹的姿势和笔势。形容书法或字画的风格和特点。
- 翻译
- 皇帝的墨宝显赫非凡,荣耀地题写在国子监大门。
他的笔触如同日月旋转,字形气魄震撼天地。
屋檐下的光彩消失,梁间的喜鹊影子翻飞。
张英的圣洁无人能及,索靖的技艺难以言表。
只为留下龙腾的痕迹,足以让凤凰翩翩起舞。
更随着垂落的露珠形象,常常沐浴皇上的恩泽。
- 注释
- 宸翰:皇帝的墨宝。
符玄造:显赫非凡。
荣题:荣耀地题写。
国子门:国子监大门。
笔锋:笔触。
回日月:如同日月旋转。
字势:字形气魄。
动乾坤:震撼天地。
檐下云光:屋檐下的光彩。
绝:消失。
梁间鹊影:梁间的喜鹊影子。
翻:翻飞。
张英圣:张英的圣洁。
莫拟:无人能及。
索靖妙:索靖的技艺。
难言:难以言表。
盘龙迹:龙腾的痕迹。
舞凤蹲:凤凰翩翩起舞。
垂露像:垂落的露珠形象。
沐皇恩:沐浴皇上的恩泽。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位帝王亲自为国子监撰写并书丹之盛况。"宸翰符玄造"表明皇帝的笔力神奇,"荣题国子门"则是对这份荣耀的直接展示。"笔锋回日月"和"字势动乾坤"形象地描述了皇上的书法如何如同日月般光辉灿烂,以及其笔势如何能够撼动天地。
接下来的"檐下云光绝,梁间鹊影翻"则是对国子监建筑环境的描绘,表现了一种超凡脱俗的氛围。"张英圣莫拟"和"索靖妙难言"是对这位帝王书法艺术与品德的最高赞誉,认为他的才华和品格无法比喻,只能感叹。
"为著盘龙迹,能彰舞凤蹲"进一步强化了皇上的非凡才能和威仪,而"更随垂露像,常以沐皇恩"则表达了臣民对皇恩的感激与怀念,希望常受其恩泽。
整首诗通过对帝王书法、品德及国子监环境的描绘,展现了一种至高无上的权威和文化修养,同时也反映出当时社会对于知识和教育的重视,以及皇权与文化的紧密结合。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
梅花下遇小雨
偶来花下聊散策,落英满地珠为席。
绕花百匝不忍归,生怕幽芳怨孤寂。
仰头欲折一枝斜,自插白鬓明乌纱。
傍人劝我不用许,道我满头都是花。
初来也觉香破鼻,顷之无香亦无味。
虚疑黄昏花欲睡,不知被花薰得醉。
忽然细雨湿我头,雨落未落花先愁。
三点两点也不恶,未要打空花片休。
送杨秘丞通判扬州
苦闻小杜说扬都,当昔豪华今在无。
江势横来控南楚,地形前不瞰东吴。
万商落日船交尾,一市春风酒并垆。
得意莫忘京国友,踏尘冲雪奉朝趋。
- 诗词赏析