- 拼音版原文全文
玉 香 洞 宋 /何 澹 玉 梅 几 岁 隔 樊 墙 ,剖 破 籓 篱 两 雁 行 。青 眼 相 看 到 头 白 ,洞 中 无 客 自 吹 香 。
- 翻译
- 玉梅在几度春秋后隔着围墙盛开,如同两只并排行走的大雁。
我们长久地用深情的目光相对,直到头发花白,洞中无人,只有香气自溢。
- 注释
- 玉梅:形容梅花洁白如玉,珍贵而美丽。
樊墙:指围墙或篱笆,象征着阻隔或限制。
青眼:用以表示对人的喜爱和尊重,目光炯炯有神。
洞中无客:比喻人迹罕至,空寂无人。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅幽深宁静的山洞景象,充满了诗人对自然之美的独特感受和深刻情感。"玉梅几岁隔樊墙"一句,运用了拟人化的手法,将梅花比作一个隐士,通过“几岁”二字传达出时间的流逝和梅花的孤独,同时“樊墙”象征着与世隔绝的境界。"剖破籓篱两雁行"则展示了诗人对自由之美的向往,"剖破"表明了一种突破束缚的力量,而"两雁行"则是那份自由的生动写照。
"青眼相看到头白"一句,透露出时间在无声中流逝,生命的脆弱,以及诗人对时光易逝的感慨。"洞中无客自吹香"则是对那种孤独与静谧之美的颂扬,尽管没有外界的打扰,但自然本身就散发出迷人的香气,这也暗示了诗人对于自然的深切领悟和热爱。
整首诗通过对玉梅和山洞的描写,展现了诗人独特的情感世界和对自然之美的敏锐感知。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠荀彦将诗
光光国宝,曰瑜曰瑾。济济清朝,曰髦曰俊。
瑜瑾既琢,有温其润。髦俊既集,芳风其振。
显允荀生,天挺厥真。沈识胁敏,温粹淑仁。
初应宰命,徽音惟新。遂假蒲密,简在至神。
时惟惠后,黎人攸绥。乃授明德,赋政近畿。
戢翼太清,翻然凤飞。寻此遐跃,曜彼远晖。
昔在豹产,显名当时。及尔祖公,播声于兹。
赫赫显名,在尔扬之。穆穆播声,在尔光之。
孰谓玉宝,匪我所珍。孰谓言轻,乃重千钧。
勉树惠化,敬乃厥身。引领南望,望子清尘。
杂诗三首·其一
志士惜日短,愁人知夜长。
摄衣步前庭,仰观南雁翔。
玄景随形运,流响归空房。
清风何飘遥,微月出西方。
繁星衣青天,列宿自成行。
蝉鸣高树间,野鸟号东厢。
纤云时仿佛,渥露沾我裳。
良时无停景,北斗忽低昂。
常恐寒节至,凝气结为霜。
落叶随风摧,一绝如流光。
江神子.陈直方妾嵇,钱塘人也。求新词,为作此。钱塘人好唱陌上花缓缓曲,余尝作数绝以纪其事
玉人家在凤凰山。水云间。掩门閒。
门外行人,立马看弓弯,十里春风谁指似,斜日映,绣帘斑。
多情好事与君还。闵新鳏。拭馀潸。
明月空江,香雾著云鬟。
陌上花开春尽也,闻旧曲,破朱颜。