愧我困尘冗,因君得清游。
《回郑家桥小酌复以临清流而赋诗为韵得流字》全文
- 拼音版原文全文
回 郑 家 桥 小 酌 复 以 临 清 流 而 赋 诗 为 韵 得 流 字 宋 /陈 文 蔚 愧 我 困 法 冗 ,因 君 得 清 游 。脱 峰 桃 李 场 ,墀 彼 林 壑 幽 。水 光 晚 更 碧 ,山 色 翠 欲 流 。诗 情 天 万 里 ,浩 荡 不 可 收 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不可(bù kě)的意思:指超出人们的理解和想象,无法用常规思维解释的事物或现象。
尘冗(chén rǒng)的意思:指尘土和烦琐的事务,形容琐碎繁杂的事情。
浩荡(hào dàng)的意思:形容气势宏大,浩大雄伟。
林壑(lín hè)的意思:指山林和山谷。形容自然景色优美、宜人。
情天(qíng tiān)的意思:指情感丰富、感情深厚的人。
山色(shān sè)的意思:山的景色、山的颜色
诗情(shī qíng)的意思:指诗人的情感和意境,也可以表示具有诗意的情感和意境。
水光(shuǐ guāng)的意思:水的光辉,形容水面上的反射光亮。也用来形容事物的光彩、色彩。
桃李(táo lǐ)的意思:指学生或后辈,也泛指学问、才能等。
脱身(tuō shēn)的意思:逃脱困境或险境
- 注释
- 尘冗:世俗事务繁多,忙碌不堪。
清游:清闲的游玩,远离尘世的游览。
桃李场:比喻世俗的纷扰或官场。
林壑幽:幽深的山林,指自然环境的宁静。
翠欲流:形容山色翠绿得仿佛要流动起来。
诗情天万里:诗人的灵感如天空般广阔。
浩荡不可收:形容诗情澎湃,无法控制。
- 翻译
- 我深感惭愧,忙于俗务,多亏了你,让我能有清闲的时光出游。
我从繁杂的生活中抽身,远离尘嚣,去欣赏那宁静的山林景色。
傍晚的水面泛着更清澈的光,山色翠绿如流淌的翡翠。
此刻的诗兴如天空般辽阔无垠,浩渺奔放,无法收敛。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈文蔚所作,名为《回郑家桥小酌复以临清流而赋诗为韵得流字》。诗中表达了诗人对于摆脱日常俗务,得以在自然之中享受清闲时光的欣喜之情。他感激朋友的邀请,让自己从繁忙的尘世中抽身,去欣赏山水之美,感受林壑的幽静。晚间的水光显得更加碧绿,山色青翠欲滴,令人心旷神怡。诗人的情感随着眼前的景色浩荡起伏,诗兴大发,难以自抑。整首诗透露出诗人对自然的热爱和对生活的细腻感受,以及对友情的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢