- 注释
- 东行:向东移动。
日:太阳。
北看:向北眺望。
云:云彩。
君宠:您的恩宠。
亲恩:亲人的爱护。
两系心:同时牵动两颗心。
毕竟:终究。
刍荛:割草打柴的人,比喻地位低微的人。
何所补:能有什么补益。
不如:不如。
留著:留在。
山林:自然环境,隐居之处。
- 翻译
- 向东而行追随阳光,向北仰望那片白云。
你的恩宠与亲人的爱,都深深牵动着我的心弦。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人项安世的《立春日离家闻有召试之命》,表达了诗人对于即将离开家乡,接受朝廷征召的心情。首句"东行就日北看云"描绘了诗人离开家园,朝着东方太阳升起的方向前行,同时回首北方,似乎在凝视着故乡的云彩,流露出对亲人的深深眷恋。"君宠亲恩两系心"进一步强调了诗人的心中充满了对皇上的恩宠和对家人的亲情,两者在他心中交织,难以割舍。
"毕竟刍荛何所补",这里的"刍荛"通常指地位低微的人,诗人自谦为微不足道之人,暗示自己虽然有被召试的机会,但觉得自己可能贡献有限,这体现了他的谦逊和自我反思。最后,"不如留著在山林"表达了诗人对隐居生活的向往,认为如果无法真正为国家做出重大贡献,那么留在山林之中,过着宁静的生活或许更为合适。
整首诗情感真挚,既有对朝廷召唤的敬畏,又有对家庭亲情的不舍,以及对自己能力的清醒认识,展现了诗人深沉而内敛的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
沁园春八首·其六
聒聒哥哥,南北之人,语音不同。
似蝉翼流嘶,未登月令,沙溪振翅,不入豳风。
腹乃幡然,背尤盎尔,长脚还堪比相公。
马头上、有半鞍明月,声在其中。
秋来紫豆花丛,挂纸阁、芦帘铁马东。
向壶腹藏身,请君入瓮,瓜瓤作饷,为尔开笼。
蟋蟀窥状,斯螽动股,借乱军声十二峰。
抛残体、任蚁穿鸡啄,化作沙虫。
念奴娇二十六首·其十
闲闲十亩,看花如、菘韭吏如莺燕。
夕露朝霞,供采摘、买断绿愁红怨。
老树维驹,残葩炙肉,杂沓笙歌宴。
芳丛鹤盖,一年几度相见。
独有偃地虬松,孤樘傲骨,横卧如人倦。
剔藓扪苔,无醉墨、我向壁闲寻遍。
谱继扬州,种分京雊,也算河阳县。
城中万户,岂无高士庭院。
月华清
历下霜清,泺源秋老,刚逢笳鼓还部。
燕寝帘开,笑对青山眉妩。
驻行旌、萝径调猿,按小队。蘋洲挈鹭。容与。
正鹊华红叶,待君题句。忆否长安羁旅。
只经簟凝尘,酒瓢敲雨。千骑联翩,羡煞伴侣。
尽思量、橘社莼乡。还料理、笛家箫谱。延伫。
望云蓝先寄,蓟门烟树。
贺新郎二十首·其十八
春满长安矣。又年前、莺啼草绿,薄游天气。
莫问江南今何在,犹有闲身堪寄。
须病起、从头料理。白发春山相妩媚,更花前。
容我疏狂地。鸲鹆舞,倩花记。
骑驴三载春明邸,数平生、穷途知己,如公能几。
谁付金瓯纤儿手,五岳胸中平未。
愿日饮、亡何而已。天下即今多健者,便著书。
种菜都非计。长作达,从公耳。