- 拼音版原文全文
霅 上 宴 别 唐 /许 浑 山 断 水 茫 茫 ,洛 人 西 路 长 。笙 歌 留 远 棹 ,风 雨 寄 华 堂 。红 壁 耿 秋 烛 ,翠 帘 凝 晓 香 。谁 堪 从 此 去 ,云 树 满 陵 阳 。
- 诗文中出现的词语含义
-
从此(cóng cǐ)的意思:从现在开始,表示某个事件或情况从此以后发生了改变。
翠帘(cuì lián)的意思:翠帘是指翠绿色的窗帘,也比喻美丽的女子。
断水(duàn shuǐ)的意思:停止供水,指断绝联系或中断供应。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
红壁(hóng bì)的意思:红壁指的是赤壁,是指古代著名的战役“赤壁之战”中的赤壁山上的城墙。红壁也可以用来比喻坚固的防御工事或难以攻破的困境。
陵阳(líng yáng)的意思:指心胸开阔,气度高远,不受小节拘束的品质。
路长(lù cháng)的意思:指路途遥远,比喻事情的发展需要时间和耐心。
茫茫(máng máng)的意思:形容无边无际,没有边界或方向,迷茫无助的状态。
笙歌(shēng gē)的意思:形容热闹喜庆的场面或景象。
谁堪(shuí kān)的意思:用于形容某人或某事物非常出色,使其他人难以胜任或媲美。
云树(yún shù)的意思:云树是一个描述自然景物的成语,意为山上的云和树木,形容山景如画,美不胜收。
- 翻译
- 山峦隔断水流一片迷茫,洛阳西去的道路漫长无际。
笙歌中远行之舟缓缓停留,风雨中华美厅堂更显凄清。
红色的墙壁映照着秋夜的烛光,翠绿的帘幕清晨时仍凝结着芳香。
谁能忍心从这里离去,只见云雾缭绕的树木遍布陵阳山区。
- 注释
- 山断:山峦隔断。
水茫茫:水流广阔而模糊不清。
洛人:洛阳人,此处泛指离别者。
西路长:向西去的路途遥远。
笙歌:音乐和歌声,代指欢乐的聚会。
远棹:远处的船桨,代指远行的船只。
风雨:自然界的风和雨,也可寓意人生的艰难困苦。
华堂:装饰华丽的厅堂。
红壁:红色的墙壁,常用于形容富贵人家的装饰。
耿:明亮的样子,这里形容烛光。
秋烛:秋季的烛火,增添一份凉意与愁绪。
翠帘:绿色的帘子,常用于描绘优雅的居所环境。
凝晓香:早晨的香气凝聚不散。
谁堪:谁能忍受。
从此去:从这里离开。
云树满陵阳:陵阳地区到处是云雾笼罩的树木,形容景致幽深或离情浓厚。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种离别时的愁苦与自然景色的交融。开篇“山断水茫茫,洛人西路长”两句,以壮阔的山川和辽远的水面烘托出一片广袤的空间,也映射出了诗人心中的无尽离愁。
接下来的“笙歌留远棹,风雨寄华堂”则通过音乐和自然之声,传达了对逝去时光的缅怀与对未来的不确定性。"红壁耿秋烛,翠帘凝晓香"这两句中,“红壁”、“耿秋烛”、“翠帘”、“凝晓香”都营造出一种室内温馨而又有些许忧郁的氛围。
最后“谁堪从此去,云树满陵阳”则直接表达了诗人面对离别时的心情困扰和不忍离去的情感。整首诗通过景物描写和抒情,展现了一种深沉而复杂的离愁之情,是一篇充满情感色彩的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
摸鱼儿
买陂塘旋栽杨柳,清风静扫尘务。
柳阴已见疏成密,又听绿荷敲雨。鸥戏渚。
柰倏尔翻飞,飞过崔嵬屿。形神自语。
岂世事相萦,机心未息,物我不同趣。
池亭小,收敛风烟来许。渔歌何愧钟吕。
水纹瓦影相娱悦,高咏退之佳句。荷酌醑。
有一曲沧浪,不犯人间谱。悠悠振古。
问谁似吾侪,攻迂习澹,为水废场圃。
满庭芳
一片闲心,孤云蓬迹,飘然不挂诸缘。
九天池里,滚滚涌灵泉。
浇溉黄芽瑞草,吐清净、光罩金莲。
真消息,清风匝地,透骨自绵绵。
混融成实相,显昂昂独立,笑傲禅天。
任阴阳运变,劫力难煎。
亘古常存不坏,拉真一、法界安然。
无生灭,净明妙体,万里一婵娟。
- 诗词赏析