此行谁使然?似为饥所驱。
- 诗文中出现的词语含义
-
道路(dào lù)的意思:指人生的道路、行进的方向,也可指事物的发展趋势。
东海(dōng hǎi)的意思:指东方的大海,也泛指东方。
非名(fēi míng)的意思:指名声不好,声名狼藉。
风波(fēng bō)的意思:指风和波浪,比喻社会上的动荡和纷争。
归闲(guī xián)的意思:指归于闲散、安逸的生活状态,脱离繁忙的工作或社会职责。
海隅(hǎi yú)的意思:海边的角落或边缘地带。
倾身(qīng shēn)的意思:全力以赴,不顾一切地投入某个事物
少许(shǎo xǔ)的意思:少量的数量或程度
使然(shǐ rán)的意思:表示由于某种原因或情况的存在,产生了某种结果或现象。
息驾(xī jià)的意思:停止行驶,停下来休息或停止做某事。
闲居(xián jū)的意思:指安闲自在地居住或生活,没有烦恼和忧虑。
远游(yuǎn yóu)的意思:远离家乡、远离熟悉的环境去旅行或游历。
在昔(zài xī)的意思:在过去的时候,以前
直至(zhí zhì)的意思:一直到;一直达到某个时间或状态。
中途(zhōng tú)的意思:指在进行某种活动或实现某种目标的过程中,未完成或未达到最终目标。
- 注释
- 远游:指宦游于远地。
东海隅:东海附近。
这里当指曲阿,在今江苏省丹阳县。
迥:远。
“风波”句:因遇风浪而被阻于中途。
涂,同“途”。
然:如此,这样。
为饥所驱:被饥饿所驱使。
倾身:竭尽全身力气;全力以赴。
营:谋求。
少许:一点点。
非名计:不是求取名誉的良策。
息驾:停止车驾,指弃官。
- 翻译
- 往昔出仕远行役,直到遥遥东海边。
道路漫长无尽头,途中风浪时阻拦。
谁使我来作远游?似为饥饿所驱遣。
竭尽全力谋一饱,稍有即足用不完。
恐怕此行毁名誉,弃官归隐心悠闲。
- 鉴赏
这是一首描绘诗人远游经历的诗句。诗中“昔曾远游,直至东海隅”表达了诗人对远方美好风光的向往和追求,而“道路迥且长,风波阻中涂”则形象地描绘出旅途中的艰辛与挑战。接着,“此行谁使然,似为饥所驱”一句流露出诗人内心的困惑与无奈,似乎是在表达一种不得已的旅行动机,而这种动机可能是因为生活所迫。
“倾身营一饱,少许便有馀”则展示了诗人在旅途中为了满足生存需求而努力劳作,但也透露出即使这样也不免有剩余,这或许是在反映社会现实中的矛盾。最后,“恐此非名计,息驾归闲居”一句表达了诗人的自省与选择,他认为这种生活方式可能不是长久之计,因此决定放下一切,回归到平静和安逸的生活状态中去。
从这组诗句可以看出陶渊明对田园生活的向往和追求,以及他对于个人理想与现实压力之间冲突的深刻体会。他的文字简洁而富有哲理,透露出一种超脱世俗、追求心灵自由的精神境界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵廷俊纪药圃小集见赠之作
远邀车马出郊东,高阁登临四顾雄。
雨饱共欣秧稻绿,酒酣尤爱荔枝红。
漫同小隐开三径,颇效前贤时一中。
坐上众贤皆降叹,满浮大白莫如公。
送钱申伯如邵武
钱郎与世苦不谐,胸次徒抱经纶才。
行年五十犹未试,蟠蛰虽久愆风雷。
扫除习气趣空寂,华藏重重恣游历。
世间幻妄此道真,未必亨通胜穷阨。
我方卧病南海滨,喜君襟抱时相亲。
胡为乘兴有所适,使我怅望归飞云。
兵戈格斗何时息,田园将芜归未得。
同是天涯流落人,此心炯炯君应识。
闽山六月丹荔枝,火齐堆盘侑一卮。
愿言及此复过我,岁晚勿负沧海期。
醉乡我已成真隐,君亦逃禅学苏晋。
乐天不醉即谈禅,此外悠悠真须忍。
许崧老赋三友篇以遗东林圭禅师余尝次韵和之未几余被命宣抚荆广崧老复以诗来曾未一岁间闻吴元中薨于柳崧老东归薨于虔余方罢帅事屏居长乐圭禅师自江西见过阅箧中得崧老二诗相与读之怆然因复追和其韵·其二次群字韵长句
转头良友死生分,独鹤如何不念群。
慨想平生空洒涕,追吟佳句只看云。
只鸡墓隧违徐志,群盗潢池尚楚氛。
赖有幽人慰岑寂,此方教体在音闻。