《秋日即事八首·其五》全文
- 翻译
- 一直以来,国家四季安宁和谐,共同庆祝秋天田野里的五谷丰登。
只要能让百姓都能吃饱,官署安宁无事,我就心满意足了。
- 注释
- 向来:一直以来。
玉烛:比喻太平盛世。
四时和:四季都和平稳定。
共庆:一起庆祝。
秋田:秋天的田野。
黍稌:泛指各种谷物。
但得:只要。
贫民:平民百姓。
同一饱:都能吃饱。
黄堂:古代官署的代称。
无事:没有政事。
且:暂且。
婆娑:形容心情舒畅,自在。
- 鉴赏
这首诗描绘了秋季丰收的景象,"玉烛四时和"象征着一年四季的和平与温暖,丰收的秋田里稻谷丰富,表达了诗人对丰年和百姓富足的喜悦。诗人强调的是只要能让贫苦的民众都能吃饱,那么作为地方官员,他的职责就已完成,可以安享清闲时光,轻松自得("黄堂无事且婆娑")。整体上,这是一首反映官员关心民生,以百姓福祉为重的田园诗,体现了古代士大夫的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
予出蜀日尝遣僧则华乞签于射洪陆使君祠使君以老杜诗为签予得遣兴诗五首中第二首其言教戒甚至退休暇日因用韵赋五首·其五
我昔游青城,万仞穷跻攀。
巢居上官翁,许我分半山。
且言牡丹平,可卜茅三间。
报国未能忘,承诏遂东还。
蹭蹬意何成,看云徒汗颜。