- 拼音版原文全文
题 荷 花 画 屏 宋 /张 镃 芙 蓉 世 界 水 为 宫 ,宴 处 铿 双 沸 鼓 钟 。后 乘 舞 妃 香 十 里 ,月 寒 谁 见 晓 骑 龙 。
- 翻译
- 芙蓉盛开的地方如同水做的宫殿,宴会上热闹非凡,钟鼓声震天响。
后宫的舞姬们身带香气,行走十里,月色寒冷,谁能看见她们清晨骑龙出行。
- 注释
- 芙蓉:荷花的别称,象征美丽和高洁。
水为宫:形容水面广阔,犹如宫殿般壮丽。
铿轰:形容声音宏大。
舞妃:宫廷中的舞者,地位较高。
香十里:形容舞姬身上的香气飘散很远。
晓骑龙:清晨骑着龙的形象,可能象征权势或神话传说。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的宫廷宴会图景,通过对细节的精致刻画,展现了当时宫廷生活的奢华与繁复。
“芙蓉世界水为宫”一句,以芙蓉(荷花)比喻宫廷之美丽,水面上的荷花似乎构成了一个宫殿的景象,既点明了地点,也营造了一种超凡脱俗的氛围。紧接着,“宴处铿轰沸鼓钟”一句,则透露出宴会上乐声大作,钟声与鼓声交织在一起,表达了宴席上的热闹和喜庆气氛。
“后乘舞妃香十里”一句,描绘了皇后的华丽形象,她的香气似乎能远播十里之遥。这里的“后乘”指的是皇后乘坐的车辆,而“舞”则是宴会上的歌舞升平,“妃香”既可理解为皇后的体香,也可能是指宫中特制的香料或香熏,通过这种细节描写,诗人传递了对皇后的尊贵和美好的赞誉。
最后一句“月寒谁见晓骑龙”,则是一个转折。宴会结束后,夜色渐深,月光清冷,似乎只有那些秘密出行的人才能目击到那神秘的“晓骑龙”——这可能是皇帝或是宫中高官在夜巡,或许仅是一种富有象征意义的表达,暗示着权力与隐秘。
整首诗通过对宴会场景和人物形象的描绘,展现了宋代宫廷生活的奢华气派,同时也透露出了一种超脱尘世、神秘莫测的情趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
梦横塘.廿五初度
双丸弄巧,万树鸣秋,华年如水偷逝。
十载星霜,又阅遍、几番尘世。
诗酒情浓,功名梦冷,野人深致。
算燕云汴水,马影鸡声,但添得、狂而已。
世间一笑浮沤,甚心伤杜老,愁赋平子。
赢得名垂,叹白发、可怜生矣。
况自有、医天妙手,何用书生溷人事。
打叠行囊,酒瓢榔?,向花前寻醉。
丑奴儿慢
雕阑几曲,月影盈盈初上。
泻一抹银辉如水,冷浸花魂。
悄倚孤梅,素心商略共温存。
寒翎戢翠,臒虬缀雪,伴定黄昏。
漏尽更阑,幽沉万籁,静掩千门。
正遥想、欢场春好,玉笑珠颦。
歌舞谁家,华灯红闹锦屏人。
凝情伫久,疏林落蕊,轻点苔痕。
木兰花慢.寄休庵
散仙羊市宅,绿槐影,闭柴关。
自消夏其中,竹山竹屋,花外花间。谁弹。
半塘旧调,笑沙哥、油碧引东川。
生就方城旧尉,嘉名天付金荃。乡园。何日归年。
罗带水、玉簪山。买茅屋三间。杉湖一角,先坐无钱。
人传。祖龙已死,愿苍天无鹿逐中原。
世局那知魏晋,禅心自定风幡。
蓦山溪.寒食
东风不竞,熟食寒犹剧。
嫩绿柳初稊,装点作、千门春色。
汉宫传烛,回首艳阳天,半仙戏,万花舆,能料成今日。
纸钱麦饭,出郭人如织。
饧粥望诸陵,新来事、伤心何极。
过家草草,虚忆旧焚黄,黄州感,柳州悲,七载仍为客。