小诗句网 2025年09月06日(农历七月十五日) 乙巳蛇年 星期五
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《外舅挽词二首·其二》
《外舅挽词二首·其二》全文
宋 / 范成大   形式: 五言律诗  押[庚]韵

幽介联昏援,门阑阅岁更。

方欣承燕几何意铭旌

笑语犹寻梦,恩勤隔生

情伤深处,有泪不胜倾。

(0)
诗文中出现的词语含义

不胜(bù shèng)的意思:形容无法胜过或不胜任某种情况或事物。

恩勤(ēn qín)的意思:指对人恩情深厚、勤奋努力。形容对待人情非常好,同时也非常勤奋努力。

隔生(gé shēng)的意思:指两种完全不同的生活环境、社会地位等之间的距离非常远,几乎无法相互理解。

何意(hé yì)的意思:表示询问对方的意图或用意。

门阑(mén lán)的意思:指门槛或门前的台阶。

铭旌(míng jīng)的意思:铭记在心,永远怀念。

情伤(qíng shāng)的意思:指因感情受到伤害而产生的痛苦和悲伤。

深处(shēn chù)的意思:指深远的地方或内心深处。

笑语(xiào yǔ)的意思:愉快的笑声或言语。

燕几(yàn jǐ)的意思:指人坐下时,两腿交叉放在凳子上的姿势。

幽介(yōu jiè)的意思:指人文修养高深、才情出众的人。

阅岁(yuè suì)的意思:指观察岁月的变迁和人事的变动。

注释
幽介:幽静的。
联昏援:挽联和丧事。
门阑:门庭。
阅岁更:更换一年又一年。
方欣承:正高兴接受。
燕几:亲友的陪伴。
写铭旌:撰写挽联和墓志铭。
笑语犹寻梦:欢声笑语仿佛还在梦中。
恩勤已隔生:恩情与勤劳已成过去。
情伤:悲伤。
不胜倾:难以承受。
翻译
在幽静的环境中度过岁月,门庭更换了一年又一年。
正高兴接受亲友的陪伴,却未料到会面临丧事,需要撰写挽联和墓志铭。
欢声笑语仿佛还在梦中回响,但恩情与勤劳已成过往。
悲伤之情深沉至极,泪水难以抑制地流淌。
鉴赏

这首诗是宋代诗人范成大为外舅所作的挽词第二首,表达了对外舅去世的深深哀悼和对往昔美好时光的怀念。首句“幽介联昏援”描绘了外舅生前的隐逸生活,暗示他一生清高;“门阑阅岁更”则写出岁月在门庭中流转,暗示外舅与家人的共同经历。接下来,“方欣承燕几”表达了对外舅日常生活的回忆,可能是指他享受天伦之乐;然而,“何意写铭旌”则揭示了突然的离世,令人难以接受。

“笑语犹寻梦”表达了对外舅笑声犹在耳边的追忆,而“恩勤已隔生”则强调了生者与逝者之间的阴阳相隔,突显出悲痛之情。“情伤到深处”直接抒发了诗人内心深处的悲伤,最后“有泪不胜倾”更是以泪水无法抑制的倾泻,形象地展现了诗人极度的哀痛。

整首诗情感深沉,语言质朴,通过细节描绘和对比,展现了诗人对外舅深深的怀念和失去亲人的无尽悲痛。

作者介绍
范成大

范成大
朝代:宋   字:致能   号:称石湖居士   籍贯:平江吴县(今江苏苏州)   生辰:1126-1193

范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书舍人。乾道七年(1171年),出知静江府。
猜你喜欢

雪晴

日照九逵银路直,天开四面玉楼寒。

无边景物谁收拾,分付诗人独倚栏。

(0)

凭阑

晚晴公馆有馀閒,独上危楼望远山。

散尽白云收尽雨,归鸦背得夕阳还。

(0)

同完颜惟洪至楼观闻耗

蓬莱隔沧海,虎豹护天关。

白发知谁免,青牛竟不还。

茶分丹井水,诗入草楼山。

顾我负何事,区区鞍马间。

(0)

青峰寺哭灿然弟

长别惟生死,难忘是弟兄。

但吾今到处,想汝昔曾行。

乡社三年阻,兵戈一梦惊。

青山风雨夜,此去更伤情。

(0)

寄岳君索玉博山

玉炉精巧若裁肪,寄与髯翁也不妨。

古庙多年无气息,直消一炷返魂香。

(0)

请旭公禅师住应州宝宫寺疏

孙枝出入万松中,便好移来植宝宫。

覆荫人天正今日,不妨鼓动劫前风。

(0)
诗词分类
思乡 夏天 爱情 元宵节 母亲 战争 劳动 励志 清明节 老师 冬天 边塞 孤独 讽刺 豪放
诗人
费宏 萧统 朱瞻基 黄清老 李齐贤 王微 王贞白 徐灿 仓央嘉措 尤袤 黄任 瞿佑 陈廷敬 钱镠 姚燧 高骈 谭用之 崔道融
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7