- 拼音版原文全文
送 段 觉 归 杜 曲 闲 居 唐 /许 浑 书 剑 南 归 去 ,山 扉 别 几 年 。苔 侵 岩 下 路 ,果 落 洞 中 泉 。红 叶 高 斋 雨 ,青 萝 曲 槛 烟 。宁 知 远 游 客 ,羸 马 太 行 前 。
- 诗文中出现的词语含义
-
洞中(dòng zhōng)的意思:指陷入困境或进退维谷的境地。
高斋(gāo zhāi)的意思:指高屋建瓴、高人一等的书斋。
归去(guī qù)的意思:回到原来的地方,返回故乡。
红叶(hóng yè)的意思:指秋天枫叶变红,形容景色美丽壮观。
青萝(qīng luó)的意思:形容草木茂盛、繁花似锦。
曲槛(qǔ kǎn)的意思:指门槛弯曲,比喻人行为有节制,不过分放纵。
山扉(shān fēi)的意思:山门的门扉,比喻重要的人物或重要的地方。
下路(xià lù)的意思:指一个人或一支队伍处于败势或劣势。
行前(xíng qián)的意思:在行动之前或出发前做准备。
游客(yóu kè)的意思:指到别的地方去游玩的人。
远游(yuǎn yóu)的意思:远离家乡、远离熟悉的环境去旅行或游历。
中泉(zhōng quán)的意思:中心的泉水,比喻核心或中坚力量。
- 注释
- 书剑:书和剑,象征着文武双全或学识与志向。
南归:向南方归乡。
山扉:山中的门户,指山居的家门。
别几年:离别已有多年。
苔侵:青苔侵蚀,形容久无人迹。
岩下路:岩石下方的小路。
果落:果实掉落。
洞中泉:山洞附近的泉水。
红叶:红色的树叶,常指枫叶,此处描绘秋景。
高斋:高处的书斋,也可能指心境高远的居室。
雨:秋雨,增添凄清氛围。
青萝:青色的藤蔓,如萝藦等植物。
曲槛:曲折的栏杆。
宁知:谁会知道。
远游客:远离家乡的旅行者或游子。
羸马:瘦弱的马,暗示旅途的艰辛。
太行前:太行山的前面,指行进在艰难的道路上。
- 翻译
- 我带着书和剑向南归乡,与山中的居所告别已有多年。
青苔渐渐侵蚀了岩石下的小路,果实落入了山洞旁的清泉。
红叶在高高的书房外沐浴着秋雨,青藤缠绕着曲折的栏杆在烟雾中若隐若现。
有谁知道这远方的游子,正骑着瘦弱的马行走在太行山前。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人许浑的作品,名为《送段觉归杜曲闲居》。从诗中可以感受到一种离别之情和对自然景色的描绘。
"书剑南归去,山扉别几年。" 这两句表达了朋友即将南行离别,且山间的关隘也许要多年才能再见。这里的“书剑”暗指文人墨客与武士的象征,而“山扉”则是山中闭塞之地的门户,这里的别离不仅是人与人的分离,也包含了人与自然环境的暂时告别。
"苔侵岩下路,果落洞中泉。" 这两句描绘了一种荒凉而幽深的景象。苔藓长在岩石之下,道路被植物所覆盖,而果实则随着季节的更迭,滚落于山洞中的清泉之旁,这些都是时间流逝和自然轮回的见证。
"红叶高斋雨,青萝曲槛烟。" 这两句通过对秋景的描写,表现了诗人对朋友归隐生活的美好祝愿。“红叶”指的是秋天染红的树叶,“高斋”是居所之高雅,“青萝”则是藤蔓缠绕的篱笆,这些意象共同营造了一种安静、和谐的氛围。
"宁知远游客,羸马太行前。" 最后两句诗人表达了对朋友未来旅程的关切以及送别之情。这里的“宁知”意味着希望或愿望,而“羸马”则是形容马匹疲惫的样子,“太行”则强调了远行的艰辛和长久。这两句传达出诗人对朋友即将踏上的漫长旅程中可能遭遇的挑战表示关心,同时也是对朋友坚持初心、不懈追求的鼓励。
整首诗通过对山水景色的描绘,表达了诗人对友情的珍视以及对自然生活的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢