《乍归九首·其七》全文
- 翻译
- 书架上的书籍散乱无序,随手拿起一本翻阅。
就像前世曾经读过一样,但现在却记不清内容了。
- 注释
- 架书:书架上的书籍。
散乱:杂乱无章,不整齐。
信手:随手,不经意。
偶拈开:随意拿起一本书。
匹似:犹如,好像。
前生:比喻过去的经历或记忆。
茫然:困惑不解,记不清楚。
记不来:回忆不起来。
- 鉴赏
这两句诗描绘了诗人在书房中偶然翻阅旧书的情景。"架书多散乱,信手偶拈开"表明书籍杂乱无序,而诗人却随手拿起一本书开始阅读。这不仅展示了诗人对书籍的喜爱和随时准备阅读的状态,也反映出一种悠闲自得的情境。
"匹似前生读,茫然记不来"则表达了一种超越尘世、宛如前缘的感觉。这里的"匹似"一词,常用以比喻极度的相似,而"茫然记不来"则表现了诗人对于阅读内容的模糊记忆。这种感受既可能源于时间的流逝和记忆的淡忘,也可能是因为书中的内容触动了某种深层次的情愫,超越了常人的理解范畴。
整体而言,这两句诗通过细腻的笔触和丰富的情感,勾勒出一个沉浸于书籍之中、与文字对话的心灵世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送句都官倅建阳
玉岭名都古越疆,监州今用上台郎。
溪山绝胜神仙宅,弦诵相闻礼义乡。
龙焙枪旗争早晚,刺桐花叶候灾穰。
朝廷恤远频颁诏,更倚贤能慰一方。