- 拼音版原文全文
丞 相 宠 示 白 羊 御 酒 之 作 宋 /张 舜 民 进 酒 彤 闱 盏 未 乾 ,春 怀 元 老 在 长 安 。双 壶 犹 带 崤 山 雪 ,一 酌 能 消 塞 北 寒 。好 是 弟 兄 同 受 赐 ,更 邀 宾 客 共 交 欢 。逡 巡 若 遇 头 纲 品 ,感 激 方 明 壮 士 肝 。
- 诗文中出现的词语含义
-
宾客(bīn kè)的意思:指客人、宾馆等接待来访的人。
长安(cháng ān)的意思:指安定、稳定的局面或地方
弟兄(dì xiōng)的意思:弟兄指的是兄弟之间的亲情关系,也可泛指亲密的朋友关系。
方明(fāng míng)的意思:指道路明亮,光明正大。
感激(gǎn jī)的意思:对别人的帮助或关心心存感激之情。
好是(hǎo shì)的意思:形容事物非常好,十分理想。
交欢(jiāo huān)的意思:相互欢迎和交往
进酒(jìn jiǔ)的意思:指邀请朋友一起喝酒,共享欢乐。
逡巡(qūn xún)的意思:犹豫不决,踌躇不前
塞北(sài běi)的意思:指中国北方边塞地区,也泛指边疆地区。
彤闱(tóng wéi)的意思:指皇帝的宫殿。
头纲(tóu gāng)的意思:指文章或计划的主要大纲或要点。
崤山(xiáo shān)的意思:指高大险峻的山峰,也用来形容身材高大威武的人。
邀宾(yāo bīn)的意思:邀请宾客
元老(yuán lǎo)的意思:指年纪很大、经验丰富的人,也泛指在某个领域或组织中担任重要职位并有较高威望的人。
壮士(zhuàng shì)的意思:指勇敢、坚强、有胆识的人。
- 注释
- 进酒:饮酒。
彤闱:皇宫。
盏未乾:酒杯未空。
元老:德高望重的人。
长安:古都长安。
崤山雪:崤山的积雪象征高洁。
塞北寒:边塞的寒冷。
好是:真是。
弟兄:兄弟。
受赐:接受赏赐。
宾客:客人。
交欢:共聚欢乐。
头纲品:最好的酒。
壮士肝:壮志豪情。
- 翻译
- 杯中的酒还没喝完,春天的情怀牵挂着远方的长安。
两壶美酒还留有崤山的雪意,一饮就能驱散塞北的严寒。
兄弟一同接受恩赐是多么美好,再邀请宾客共享欢乐时光。
若能尽快品尝到最好的酒,心中感激之情如同壮士的热血沸腾。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场在长安举行的宴会,主人是丞相,他宠爱地展示了白羊御酒。诗中的意境优雅,情感真挚,表现出了宴会上宾主间的欢聚和对美好时光的珍惜。
"进酒彤闱盏未乾"一句,通过对酒水尚未干涸的描写,展现了宴会上的热烈气氛。"春怀元老在长安"则是诗人表达了自己对于那些在长安居住的、年迈的朋友或前辈的思念之情。
接下来的"双壶犹带崤山雪,一酌能消塞北寒",通过对酒中仍残留着崤山雪水的描绘,以及提到一杯酒就能够驱散边塞的严寒,表现了诗人对美酒的赞赏和对宴会所提供温暖的欣赏。
"好是弟兄同受赐,更邀宾客共交欢"这两句,表达了宴会上的兄弟情深,以及主人邀请宾客共同享受宴会的快乐。最后一句"逡巡若遇头纲品,感激方明壮士肝"则是诗人对那些在宴会上偶遇旧友或同僚时所感到的深情和由衷的感激之情。
总体来说,这首诗通过对宴会场景的细腻描绘,表达了诗人对于美好生活的享受与珍惜,以及对朋友、宾客间情谊的赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
悼子四首·其三
汝弟方乳哺,先以春正殇。
汝妹益何惨,夜卧惊颓墙。
今又弱一个,曷禁中情伤。
生前共索笑,绕膝欣成行。
此时土一邱,弟妹还相将。
魂小莫轻分,飘泊知何方。
携手倘归来,泉路应茫茫。
萧条东郭外,城阙遥相望。
日暮群乌飞,携雏啄道旁。
独立一挥涕,悲风动白杨。