《灯词四首·其一》全文
- 翻译
- 南陌和东城都是繁华之地,到处都是翩翩起舞的少女。
她们的衣物上绣满了金色的图案,华丽的刺绣装饰着罗衣。
- 注释
- 南陌:指城市中的街道,这里可能指的是热闹的市区。
东城:方位词,表示城市的东部区域。
舞儿:跳舞的少女,形容年轻女子。
画金刺绣:用金色描绘并刺绣的精美图案。
罗衣:丝织品制成的华丽衣服。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅热闹繁华的春夜场景。"南陌东城尽舞儿",诗人以广阔的南陌和东城为背景,展现出一片欢腾的舞者群像,他们如同春天的精灵,充满活力。"画金刺绣满罗衣",细致入微地描绘了舞者的服饰,华丽的金色刺绣装饰在轻盈的罗衣上,增添了视觉上的华美。
"也知爱惜春游夜",暗示舞者们深知春夜的美好短暂,他们陶醉于这欢乐的时光中,舍不得离去。"舞落银蟾不肯归",这里的"银蟾"通常指月亮,舞者们沉浸在月光下,仿佛连月亮也被他们的热情所打动,不愿落下,形象生动地表达了夜晚舞会的热烈与持久。
总的来说,这首诗通过细腻的笔触,展现了宋代都市春夜的繁华景象,以及人们对于美好时光的留恋之情,具有浓厚的生活气息和艺术感染力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
秦及六国
礼乐征伐诸侯出,流极终成无道天。
尊攘虽闻齐小白,虚名大抵自东迁。
召陵不问荆淫号,葵丘五禁亦徒然。
威烈始成三叛国,洋洋东海遂为田。
取千取百谁中止,相帝相王孰后先。
山东弛约南风弱,泗上群飞函谷烟。
须臾已见六王毕,接瞬安知嬴吕旋。
振古乾坤方一变,德功皇帝岂其然。
八字从兹为郡邑,名封自此绝蝉联。
赭山燔石威弥炽,灭古坑儒祸日延。
博浪一椎凶未戢,凉车一石臭初传。
当时倘就燕丹策,祖龙何必俟今年。