- 拼音版原文全文
次 韵 罗 郢 州 送 别 宋 /项 安 世 江 上 相 留 不 肯 留 ,渡 江 沿 岸 却 回 头 。汉 江 东 去 人 西 去 ,不 见 高 城 始 是 愁 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不肯(bù kěn)的意思:不愿意,不肯接受或执行某种要求或建议。
不见(bú jiàn)的意思:不再见到,失去联系
回头(huí tóu)的意思:回到原来的地方;改变主意;追悔莫及
江上(jiāng shàng)的意思:指在江河上,表示在江河之上或靠近江河的地方。
江东(jiāng dōng)的意思:指东方地区或者东方人民。
却回(què huí)的意思:却指转身,回指转身回去。表示事情发展到一定程度后又回到原来的状态或位置。
上相(shàng xiàng)的意思:指人的相貌或举止有一种高贵、端庄的气质。
相留(xiāng liú)的意思:指双方相互招呼、留下的意思。
沿岸(yán àn)的意思:沿着海岸或江河边走。
- 翻译
- 在江边你挽留我,但我还是决定离开,
过江后沿着岸边走,却又忍不住回头张望。
- 注释
- 江上:江边。
相留:挽留。
不肯:不情愿。
渡江:过江。
沿岸:岸边。
却:但是。
回头:回头看。
高城:高大的城墙。
始是愁:才开始感到忧愁。
- 鉴赏
这首诗描绘了离别时的情景。首句"江上相留不肯留"表达了朋友之间依依不舍的情感,但最终还是不得不离去。"渡江沿岸却回头"通过动作细节,进一步渲染了离别的不舍和对过去的留恋。接下来的"汉江东去人西去"以长江的东流象征着友人的远行,而"人西去"则强调了诗人自己的孤独与失落。最后一句"不见高城始是愁"直接点出离别后的愁绪,那看不见的高城成为引发诗人内心忧愁的触发点。整首诗情感真挚,通过江水和城郭的意象,展现了离别之苦和对友人的深深思念。项安世的这首诗,语言朴素,意境深远,富有韵味。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
重题涌金门外杀虎歌
昔闻尧舜世,大禹平水土。
虎豹犀象驱远之,万亿苍生皆按堵。
储将军,雄且武。
一朝手挽乌号弓,射杀南山白頞虎。
白頞虎,视耽耽。朝游城之北,暮游城之南。
不有将军一身胆,纵此飞类民何堪。
岂不闻牛哀七日化为虎,兽面不知兄与父。
缚虎易,知人难,方今圣德天地宽。
但愿将军镇藩翰,人不化虎四海皆清安。
采莲曲二首·其二
昨日采莲花,今日采莲子。
贱妾比红衣,宁教抱香死。
溪上采芙蓉,兰舟荡晚风。
叶如郎意薄,花似妾颜红。
采花莫临水,水深清见底。
水有见底时,郎心隔千里。
一去不思家,秋风吹若耶。
只愁霜露重,妾貌不如花。