《朝退》全文
- 注释
- 朱门:富贵人家。
长不闭:总是开着。
亲友:亲朋好友。
恣相过:随意来访。
年今:现在。
将半百:接近五十岁。
不乐:没有快乐。
如何:又能怎么样。
- 翻译
- 富贵人家的大门常常敞开,亲朋好友随意来访。
如今我已经接近五十岁了,若再无快乐,还能怎样呢。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种闲適自得的生活状态。"朱门长不闭",朱门指的是红漆的宫殿大门,这里形象地表达了主人公家中的门总是开放,接待着来来往往的亲朋好友,展现出一种热闹和欢乐的氛围。"亲友恣相过"进一步强调了这种温馨和睦的家庭关系,亲朋之间毫无拘束地交往。
然而,诗人随后转折,"年今将半百"表明诗人的年龄已接近五十,这在古代被认为是人生的一大关口。接着"不乐复如何"则流露出一种对未来生活的担忧和不确定性,似乎在反思自己的人生道路,同时也透出一丝悲凉。
整体而言,此诗通过对家庭氛围的描绘和个人年龄感悟的抒发,展现了一个中年人对于生活满足与未来的深刻思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
王季海秘监再赋成园复次韵
云庄风榭对东西,清暑光阴近竹迷。
一斗正缘诗兴尽,两眉休为客愁低。
披开豹雾寻陈迹,扫尽蛛尘看旧题。
健往莫愁骑马滑,阑珊梅雨不成泥。