- 拼音版原文全文
乱 山 宋 /曾 巩 乱 山 深 处 转 山 多 ,此 地 栖 身 奈 远 何 。莫 问 吾 亲 在 何 处 ,举 头 东 岸 是 新 罗 。
- 注释
- 乱山:重重叠叠的山峦。
栖身:居住的地方。
莫问:不必询问。
吾亲:我的亲人。
东岸:东方的岸边。
新罗:古代朝鲜半岛的一个国家。
- 翻译
- 在深山中转来转去,这里的居所偏远无比。
别问我亲人如今身在何方,抬头看,东边的岸就是新罗国。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人身处乱山之中的困境,他感叹自己栖身之地偏远,不知亲人所在。"乱山深处转山多"形象地写出环境的险峻和行路的艰难,而"此地栖身奈远何"则表达了诗人对远离家乡和亲人的无奈与哀愁。最后两句"莫问吾亲在何处,举头东岸是新罗",通过暗示亲人在遥远的新罗(古代朝鲜半岛国家),进一步强化了诗人内心的孤独和思亲之情。整体上,这首诗以简洁的语言,表达了诗人身处异乡的孤寂和对家乡亲人的深深思念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
连日与王忠玉,张全翁游西湖,访北山清顺、道潜二诗僧,登垂云亭,饮参寥泉,最后过唐州陈使君夜饮,忠玉有诗,次韵答之
北山非自高,千仞付我足。
西湖亦何有,万象生我目。
云深人在坞,风静响应谷。
与君皆无心,信步行看竹。
竹间逢诗鸣,眼色夺湖渌。
百篇成俯仰,二老相追逐。
故应千顷池,养此一双鹄。
山高路已断,亭小膝屡促。
夜寻三尺井,渴饮半瓯玉。
明朝闹丝管,寒食杂歌哭。
使君坐无聊,狂客来不速。
载酒有鸱夷,扣门非啄木。
浮蛆滟金碗,翠羽出华屋。
须臾便陈迹,觉梦那可续。
及君未渡江,过我勤秉烛。
一笑换人爵,百年终鬼录。
《连日与王忠玉,张全翁游西湖,访北山清顺、道潜二诗僧,登垂云亭,饮参寥泉,最后过唐州陈使君夜饮,忠玉有诗,次韵答之》【宋·苏轼】北山非自高,千仞付我足。西湖亦何有,万象生我目。云深人在坞,风静响应谷。与君皆无心,信步行看竹。竹间逢诗鸣,眼色夺湖渌。百篇成俯仰,二老相追逐。故应千顷池,养此一双鹄。山高路已断,亭小膝屡促。夜寻三尺井,渴饮半瓯玉。明朝闹丝管,寒食杂歌哭。使君坐无聊,狂客来不速。载酒有鸱夷,扣门非啄木。浮蛆滟金碗,翠羽出华屋。须臾便陈迹,觉梦那可续。及君未渡江,过我勤秉烛。一笑换人爵,百年终鬼录。
https://www.xiaoshiju.com/shici/77067c689f495448896.html